Find:
Enjoy writing on daily little things makes me much delight now, tomorrow and memories of the past.
English
Japanese
Tweets
Walking
Reading
Traveling
Fooding
Thinking
Claire LAPORTE 2
ARCK
2005/11/25 (Fri) 19:56 |
ARCK-Galerie
20x20cm
20x20cm
20x20cm
20x20cm
20x20cm
20x20cm
20x20cm
20x20cm
20x50cm
130x80cm
100x100cm
100x100cm
40x40cm
40x40cm
40x40cm
40x40cm
« Older entries
Newer entries »
Profile of Chiiko Aikawa
Archive
Category
ARCK-Galerie
(59)
Arts Vues
(13)
Blog
(1)
Fooding
(1)
Friends
(3)
Kaléidoscope
(30)
Le Pont
(58)
Passion
(5)
Reading
(1)
Thinking
(52)
Traveling
(1)
Traversée du Pont
(4)
Walking
(7)
Random Posts
秋の展覧会
数日前の気持ち良い秋晴れに吉井画廊を中心に画廊めぐり。 昨日はまず、バルテュス夫人の節子さんの暮らし展。画家、随筆家、陶芸家として幅広く活躍中。スイスにある美しい「グラン・シャレ」の暮らしぶりには感嘆の声をあげるしかない。再現された家の中は彼女の手芸の品々がテーブルの上に、壁に、ソファーにと多くが飾られていた。また愛用の多くの着物の展示も特別だった。 美しく豊かに生きている女性を垣間見られる展覧会だった。 その後夕方から友人の版画家藤田淑子さんの個展へ行ってきた。木版画でFaceがテーマ。落ち着いた色合いの中から色々な顔の表情が描かれている。毎年この時期にする彼女の個展をいつも楽しみにしている。 画廊を閉めた後はゆっくり夕食。 銀座寄りの京橋にある「美々卯」私は天ぷらそばと加薬めしと漬物セットを注文。量が多い。たっぷり2時間はおしゃべりしながらの夕食。お蕎麦とご飯を交互に食べるのが関西風と彼女は言ったのでそうしたが、本当なのか分からない。 夜の街はネオンで綺麗だった。
New Year
Sorry, this entry is only available in Japanese.
Uncle and Aunt
(Japanese) 非日常的な時間
Sorry, this entry is only available in Japanese.
La nature et La technologie
Voici le deuxième bulletin de notre Association. Dans ce numéro,nous abordons differents thèmes liés à la technologie ou à la nature. Libérés d’une longue période de pluie et de frimas, …